Keine exakte Übersetzung gefunden für جزء زواج

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جزء زواج

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Vamos a ser parte de esta boda junto con nuestra hija, por favor. Señora.
    دعنا نكن جزءً من زواج ابنتنا, رجاءً
  • ¿Shaadi Mubarak 2?
    زواج مبارك" الجزء الثاني؟"
  • De acuerdo, de acuerdo... es la parte de casarse. Es...
    هو جزء الإحتفال في الزواج. إنه
  • Un matrimonio tapadera.
    الزواج كان جزء من خطة تخفيكم ؟
  • No creo, eh, los hijos y el matrimonio son parte del plan para mi ahora.
    لا أعتقد أن الأطفال و الزواج .جزءً من خطتي المستقبلية الآن
  • No, simplemente me gustaba que hubiera una versión de ti que llevara algo viejo en su boda.
    لا , انا فقد افكر ان هناك جزء منك تخطط للزواج و ابقاء شيء قديم له
  • Cuando se disuelve el matrimonio, sea por divorcio lo por defunción, la participación de los bienes conyugales se hace de conformidad con el régimen de bienes obtenidos durante el matrimonio.
    وإذا انحل عقد الزواج، سواء بالطلاق أو الوفاة، فإنه يتم تحديد جزء الأصول المالية الزواجية من ممتلكات الزوجين بحسب مجموعة الممتلكات المنقولة التي تم الحصول عليها أثناء الزواج.
  • La cuestión de la manutención de los hijos se regula en la sección 3 de la ley sobre el matrimonio y la familia, que contiene capítulos titulados "Los derechos del niño", "Los derechos y las responsabilidades de los progenitores" y "Privación y limitación de la patria potestad"; en la sección 4, que se ocupa de "Tutela y curatela" y "Hogares de guarda"; y en la sección 5, que incluye "Obligaciones de manutención de progenitores e hijos"; así como en la ley sobre los derechos del niño en la República de Kazajstán.
    ونفقة الطفل مفصلة في الجزء 3 من قانون الزواج والأسرة، الذي يتضمن فصلا عنوانه ”حقوق الطفل“، و ”حقوق ومسؤوليات الوالدين“، و ”الحرمان من حقوق الوالدين وتقييدها“؛ وفي الجزء 4 ويتضمن ”الولاية والقوامة“ و ”الكفالة“؛ وفي الجزء 5 الذي يتضمن ”التزامات الإعالة للوالدين والأطفال“؛ وفي قانون حقوق الطفل في جمهورية كازاخستان.